3 декабря 2019
Регулярно «Бумага» публикует истории об иностранцах. Чем Петербург привлекает и отталкивает приезжих, чему учит Россия и зачем вообще приезжать в незнакомый город — бизнесмены, студенты, ученые и рестораторы из разных стран расскажут о своем опыте и взглядах на петербургскую жизнь.

Итальянец Паоло Маринуцци — о работе шеф-поваром в Петербурге, прогулках по набережным и нелюбви к сметане

Шеф-повар из Италии Паоло Маринуцци много лет путешествовал по Европе, США и Австралии, работая в ресторанах. Познакомившись в России с будущей женой, он решил здесь остаться. Итальянец открыл свой ресторан неподалеку от «Площади Восстания», а недавно у него родился сын.

Паоло рассказывает, почему нисколько не изменился в Петербурге, как набережная Фонтанки стала для него самым романтичным местом и за что он не любит сметану.

Возраст

43 года

Род деятельности

Шеф-повар, владелец ресторана

В Петербурге

3 года

Я родился в городе Павиа на севере Италии. Готовить меня учил дедушка. У нас был семейный ресторан, где подавали разные местные блюда. Сначала я там мыл посуду и помогал на кухне, а затем стал сам готовить пиццу.

С 17 лет — почти два десятилетия — я путешествовал по миру: работал официантом и поваром в Австралии, Нью-Йорке, Филадельфии, Майами, Лондоне, Ирландии, Греции и Испании. Каждая страна — это разные ментальности, поэтому приходилось адаптироваться. Но я пытался оставаться собой и даже взял себе за правило не адаптироваться с помощью кухни. Так что если меня просили, например, добавить сливки в какие-то блюда, я всегда старался отказаться, если в Италии их так не едят.

В путешествиях я много слышал о России: многие говорили, что это хорошая страна. Однажды, примерно в 2016-м, я встретил русскую девушку и решил, что нужно все-таки проверить, что такое Россия на самом деле. С той девушкой ничего не получилось, зато я устроился работать шеф-поваром в кафе «Италия». Я планировал продолжить путешествовать, но в это время встретил свою будущую жену. И теперь у нас ребенок.

Для меня важно делиться итальянской культурой здесь. Ресторан в Петербурге мы назвали Pane e salame — «Хлеб и салями» — в честь блюд, которые запомнились еще с детства. Помню, мама постоянно делала их с утра, мы их покупали по пути в школу. Это простые блюда, и они могут быть вкусными. А мне нравится делать людей счастливыми, ведь хорошая еда действительно может менять настроение.

Фото: Егор Цветков / «Бумага»

Чему вас научила Россия?

Россия дала мне много возможностей. Здесь не то чтобы легче, но можно сделать больше, чем, например, в Италии или Великобритании. Чтобы открыть ресторан, мне пришлось просто собрать документы, создать кухню и запуститься, а в Италии нужно было бы еще и заплатить кучу налогов, решить множество других проблем. Там нельзя просто сказать: «Завтра я открываю ресторан», — по крайней мере, мне так было нельзя.

К тому же Россия дала мне возможность остаться и жить здесь. В остальном в Петербурге я просто чувствую себя хорошо, могу расслабиться. Просто так, конечно, ничего не получается, поэтому приходится упорно трудиться, — но это часть жизни, и я к этому привык. Иногда работаю на кухне по 12 часов, попутно стараюсь учить русский язык, провожу время с семьей.

В свободное время мы с друзьями играем в футбол. Еще в Италии я следил за всеми играми, в последнее время — еще и за российскими командами. Я, конечно, не то чтобы фанат, мне просто нравится хороший спорт.

При этом здесь я не стал русским, не изменил свою ментальность. Я всё тот же итальянский мужчина, каким был — таким и останусь. Думаю, меня уже ничего не сможет сильно изменить.

Кто сыграл для вас важную роль?

Всё, что я делаю, — ради жены и сына. Именно благодаря жене я здесь. Вообще, она родом из Москвы, но училась в академии русского балета имени Вагановой. У нее множество своих проектов, но при этом она работает еще и в нашем ресторане.

Когда мы с женой работаем вместе, я обнимаю ее, целую, часто говорю «Спасибо». Люди иногда не понимают этого. Но она дала мне очень многое.

С сыном мы говорим на трех языках: я — на итальянском, жена — на русском, а вместе мы общаемся на английском. Может, когда он вырастет, то будет говорить на трех языках.

Что бы вы хотели перенести из своей страны в Россию?

Конечно, я скучаю по друзьям и семье. Но по чему-то другому — нет.

Как и везде, здесь для меня важно, чтобы еда была вкусной. И она получается вкусной, если продукты свежие. Это первый шаг, к которому всегда нужно подходить очень ответственно. А российские продукты стоит выбирать тщательно. Здесь, например, очень хорошее молоко и некоторые сорта муки, но их нужно грамотно использовать, чтобы получилось хорошее блюдо.

Пять находок в Петербурге

  1. Эрмитаж
    Думаю, нет ничего прекраснее, чем Эрмитаж. Там можно увидеть так много истории, причем — что интересно — не только российской. Мне нравится смотреть на работы итальянских художников.
  2. Церкви и соборы
    В Петербурге мне очень нравится Исаакиевский собор, а также Феодоровская церковь рядом с моей работой.
  3. Прогулки по набережным
    Мне нравятся набережные. Иногда я приезжаю в район площади Александра Невского и просто куда-то иду. Но особенное место для меня — Фонтанка. Именно там мы впервые встретились с женой. Иногда мы приходим на то же место, приводим своего сына. Это очень романтично.
  4. Итальянские рестораны
    Очень здорово, что в Петербурге много итальянских ресторанов. Это добавляет особый дух городу. Хорошо, что людям здесь нравится итальянская культура и кухня.
  5. Русская кухня
    Я не понимаю некоторые блюда русской кухни. Не люблю сметану. В России есть прекрасный борщ, и когда в него добавляет сметану, я всегда кричу: «Зачем вы так?» Объяснить свою нелюбовь к сметане не могу, она просто есть.

Зачем вы здесь?

Я хочу остаться здесь. Хочу, чтобы наш ресторан стал успешным, или попробую [открыть] другое место. Хочу просто жить здесь и наслаждаться.

Мне нравится, что в Петербурге большая конкуренция, много хороших заведений и хороших работников, и просто хороших людей. И, хотя это не все понимают, но, как мне кажется, Петербург — это место для каждого: не только русских, но и иностранцев. Думаю, важно только найти свой собственный путь.

Интервью проходило на английском языке.

ТЕГИ: 
Если вы нашли опечатку, пожалуйста, сообщите нам. Выделите текст с ошибкой и нажмите Ctrl + Enter.

Спасибо!

Теперь редакторы в курсе.