Регулярно «Бумага» публикует истории об иностранцах. Чем Петербург привлекает и отталкивает приезжих, чему учит Россия и зачем вообще приезжать в незнакомый город — бизнесмены, студенты, ученые и рестораторы из разных стран расскажут о своем опыте и взглядах на петербургскую жизнь.

Финн Ярмо Паавилайнен — о селедке под шубой, петербургском метро и умении местных наслаждаться жизнью

Пять лет назад финн Ярмо Паавилайнен вместе с семьей переехал в Петербург из-за работы. Здесь он любит гулять по городу с дочерью, с удовольствием ездит на метро и исследует местные рестораны.

Почему важно наслаждаться моментом, как приятнее добираться до Петергофа и в какое петербургское заведение обязательно нужно сходить — в рассказе финна.

Возраст

52 года

Род деятельности

Генеральный директор сети финских супермаркетов PRISMA

В Петербурге

5 лет

Я родился в Хельсинки, а переехал в Петербург пять лет назад с семьей — мне предложили здесь работу. Переезжать было несложно: я давно мечтал поработать за границей, но, возможно, у меня не хватало смелости сделать шаг в эту сторону. Зато когда мне предложили работу, я принял решение очень быстро. Сначала мои близкие были шокированы, но вскоре мы поняли, что переезд — хорошая возможность для всех нас узнать что-то новое.

Мне кажется, финны многого не знают о жизни в Петербурге. Я и сам не знал. А потом выяснил, что Петербург — большой город, очень похожий на европейские мегаполисы. Кроме того, Петербург больше Хельсинки, поэтому здесь очень много людей, а значит — больше возможностей для культурного досуга.

Поскольку я занимаюсь бизнесом, связанным с едой, мне любопытно, как в Петербурге развиваются рестораны. Здесь много отличных заведений, я бы даже сказал, намного больше, чем в Хельсинки. Когда начался кризис, количество ресторанов в Петербурге сократилось, но сейчас я вижу, что их открывается всё больше — в том числе со скандинавской кухней.

Мне нравится историческая архитектура Петербурга — мне кажется, она похожа на ту, что я видел в Хельсинки. Если посмотреть на центр Хельсинки, а потом на Петербург, то сходства будут очевидны.

Самое сложное для меня [в переезде] — русский язык. Я стал изучать его, как только приехал, — может, не очень интенсивно, но про какие-то рутинные вещи я могу поговорить. А вот про рабочие вопросы — нет. Но русский язык, конечно, нужен, чтобы знакомиться и сближаться с людьми: здесь не всегда знают английский.

Фото: Егор Цветков / «Бумага»

Чему вас научила Россия?

Главное, что я узнал, — между Петербургом и Хельсинки не такая уж большая разница. Но в Финляндии люди много времени проводят дома, а в Петербурге я больше времени провожу, изучая город. Поэтому здесь у меня другая жизнь.

Одно из моих хобби — просто гулять по городу, изучать разные районы и наблюдать за тем, как они меняются. За месяц появляются новые магазины и рестораны. Иногда мы с дочерью садимся в первый попавшийся автобус и едем, куда глаза глядят — так мы изучаем город.

Если честно, мне в Петербурге нравится больше, чем в Хельсинки. Мне нравится, когда вокруг много людей. Я хорошо отношусь к туристам, хотя знаю, их не все любят из-за того, что их толпы.

Кто сыграл для вас важную роль?

Мне очень помогли мои коллеги. Они — финны, и мне было просто общаться с ними, спрашивать совета, когда были проблемы. И они по-прежнему очень важны для меня. От них я узнавал, как ездить по городу и где находятся какие-то магазины и заведения. Но мне кажется, я активнее, чем они, изучаю городскую жизнь, поэтому теперь они спрашивают у меня совета, куда пойти пообедать.

Что бы вы хотели перенести из своей страны в Россию?

Когда финны занимаются бизнесом, они тратят много времени на планирование. Иногда может показаться, что мы никогда не начнем что-то делать. А здесь всё наоборот. Люди стремятся побыстрее делать, но часто бывает, что мудрее было бы что-то спланировать. Мне кажется, стоило бы совместить подходы наших стран.

Я думаю, финнам стоит многому поучиться у тех, кто живет в Петербурге. Здесь люди умеют наслаждаться моментом. Они не ждут год, когда случится что-то хорошее, они живут на всю катушку всё время. В Финляндии ты ходишь на работу, копишь на старость, а потом увольняешься. А ведь может быть и так, что у тебя проблемы со здоровьем, и уже не получится осуществить все свои мечты.

Я прочитал где-то фразу, что лучше копить воспоминания, чем несбывшиеся мечты. Поэтому сейчас я стремлюсь к тому, чтобы у меня воспоминаний было намного больше — ведь никогда не знаешь, как сложится жизнь.

Пять находок в Петербурге

  1. Селедка под шубой
    Это мое любимое блюдо в России, его можно купить в любом магазине. Впервые я попробовал его как раз в Prisma — в Финляндии у нас вообще таких блюд нет. А еще мне нравятся блины с разными начинками из «Теремка»
  2. Ресторан Birch
    Это ресторан в скандинавском стиле. Он очень известный, столы на выходные приходится бронировать сильно заранее. А еще в ресторане нельзя задерживаться дольше, чем на два часа, даже если хочется. В самом заведении мне нравятся блюда из морепродуктов.
  3. Петергоф
    Мне кажется, это одно из самых красивых мест. И впечатлений еще больше, если поехать туда на кораблике из центра города.
  4. Центр города
    Я живу в центре Петербурга около Дворцовой площади и Невского проспекта. По сути, мне даже не нужно ездить куда-то еще, здесь всё есть.
  5. Метро
    В Хельсинки только одна линия метро. А здесь оно намного больше, и я часто на нем езжу. Моим коллегам метро не очень нравится, и я, честно говоря, не понимаю, почему. Как по мне, это самый быстрый способ добраться из одной точки в другую. Я не хочу сидеть два часа в машине, чтобы куда-то доехать. И красивых станций у вас очень много.

Зачем вы здесь?

Сейчас я воплотил в жизнь свою мечту — я хотел поработать за границей. Я еще не думал, что буду делать дальше, но хотел бы и дальше жить и работать не только в Финляндии. Возможно, я окажусь еще в какой-нибудь стране. Но раз уж я работаю здесь, так почему бы и не продолжить.

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, сообщите нам. Выделите текст с ошибкой и нажмите Ctrl + Enter.

Спасибо!

Теперь редакторы в курсе.