7 марта 2019
«Папесса», «авторка» и «директриса»: пройдите тест на знание феминитивов
Позволяют ли правила русского языка назвать директора школы директрисой, какое слово обозначает выпускницу магистратуры и как грамотно писать о женщинах-фотографах? Пройдите тест «Бумаги» и узнайте, как хорошо вы разбираетесь в феминитивах и правилах согласования.
Возможно, когда-нибудь главой католической церкви изберут женщину. Как будут ее называть? Папесса Скорее всего, так и будет. Закрепленное в словарях русского языка слово «папесса» сейчас используют только при упоминании легендарной женщины, якобы занимавшей папский престол под именем Иоанн VIII, но кто знает, как всё обернется в будущем. Папка Звучит интересно, но вряд ли. В словарях русского языка закреплено слово «папесса». Сейчас его используют только при упоминании легендарной женщины, якобы занимавшей папский престол под именем Иоанн VIII, но кто знает, как всё обернется в будущем. Папица Звучит интересно, но вряд ли. В словарях русского языка закреплено слово «папесса». Сейчас его используют только при упоминании легендарной женщины, якобы занимавшей папский престол под именем Иоанн VIII, но кто знает, как всё обернется в будущем. Кажется, ни один из вариантов не подходит А вот и нет! В словарях русского языка закреплено слово «папесса». Сейчас его используют только при упоминании легендарной женщины, якобы занимавшей папский престол под именем Иоанн VIII, но кто знает, как всё обернется в будущем. Ошибемся ли мы, сказав «Новая глава города Александр Беглов — большой молодец»? С точки зрения русского языка не ошибемся Ошибемся. «Глава» — существительное общего рода, а значит, определение при нем ставится в форме мужского или женского рода в зависимости от пола лица, которое обозначается этим существительным. Александр Беглов — мужчина, поэтому правильно было бы сказать «новый глава». Ошибемся, нужно писать «большая молодец» Ошибемся, но не поэтому. «Глава» — существительное общего рода, а значит, определение при нем ставится в форме мужского или женского рода в зависимости от пола лица, которое обозначается этим существительным. Александр Беглов — мужчина, поэтому правильно было бы сказать «новый глава». Правильно «новый глава». Он же мужчина! Вы правы! «Глава» — существительное общего рода, а значит, определение при нем ставится в форме мужского или женского рода в зависимости от пола лица, которое обозначается этим существительным. Александр Беглов — мужчина, поэтому правильно было бы сказать «новый глава». Какое из этих слов означает выпускницу магистратуры? Магистерша К сожалению, вы неправы! Подходящего словарного феминитива не существует. В современном русском языке выпускницу магистратуры принято называть магистром. Магистр Вы правы! Подходящего словарного феминитива не существует. Магистрантка Слово «магистрантка» действительно закреплено в словарях, однако означает только студентку магистратуры. Получившую степень женщину принято называть магистром. Магистрикс Нет. Хотя магистрикс существуют во вселенной World of Warcraft, в современном русском языке выпускницу магистратуры принято называть магистром. Магистерка К сожалению, вы неправы! Подходящего словарного феминитива не существует. В современном русском языке выпускницу магистратуры принято называть магистром. Новых рэп-исполнителей называют фрешменами, а как следует называть новых рэп-исполнительниц? Фрешменка Этот вариант со временем действительно может стать нормативным. Но пока слово «фрешмен» не закреплено в словарях. Можно провести аналогию со словом «бизнесмен», но и тогда мы не сможем выбрать один вариант — в орфографическом словаре РАН зафиксированы и «бизнесвумен», и «бизнесменша», и «бизнесменка». Так что сейчас можно использовать любое из предложенных слов. Фрешменша Этот вариант со временем действительно может стать нормативным. Но пока слово «фрешмен» не закреплено в словарях. Можно провести аналогию со словом «бизнесмен», но и тогда мы не сможем выбрать один вариант — в орфографическом словаре РАН зафиксированы и «бизнесвумен», и «бизнесменша», и «бизнесменка». Так что сейчас можно использовать любое из предложенных слов. Фрешвумен Этот вариант со временем действительно может стать нормативным. Но пока слово «фрешмен» не закреплено в словарях. Можно провести аналогию со словом «бизнесмен», но и тогда мы не сможем выбрать один вариант — в орфографическом словаре РАН зафиксированы и «бизнесвумен», и «бизнесменша», и «бизнесменка». Так что сейчас можно использовать любое из предложенных слов. Все варианты верны Действительно, любой из их этих вариантов подойдет. Слово «фрешмен» еще не закреплено в словарях. Можно провести аналогию со словом «бизнесмен», но и тогда мы не сможем выбрать один вариант — в орфографическом словаре РАН зафиксированы и «бизнесвумен», и «бизнесменша», и «бизнесменка». Так что сейчас можно использовать любое из предложенных слов. Выберите слово, обозначающее сотрудницу службы судебных приставов. Приставка Нет. В современном русском языке нет закрепленного в словарях феминитива. Нейтральным выражением в этом случае будет словосочетание «сотрудница ФССП». Приставица Нет. В современном русском языке нет закрепленного в словарях феминитива. Нейтральным выражением в этом случае будет словосочетание «сотрудница ФССП». Приставша Нет. В современном русском языке нет закрепленного в словарях феминитива. Нейтральным выражением в этом случае будет словосочетание «сотрудница ФССП». Ни один их этих вариантов не подходит Вы правы. В современном русском языке нет закрепленного в словарях феминитива. Нейтральным выражением в этом случае будет словосочетание «сотрудница ФССП». Какое из этих двух предложений составлено правильно? 1. Это Анна Сергеева — фотограф, работы которого известны во всем мире. 2. Это фотограф Анна Сергеева, работы которой известны во всем мире. Первое. Определение должно быть согласовано со словом «фотограф» и не важно, о мужчине или женщине идет речь Первое предложение действительно составлено верно. Впрочем, как и второе. Здесь имеет значение порядок слов. При сочетании нарицательного имени и собственного имени лица определение согласуется с ближайшим из существительных. Второе. Если речь о женщине, то и определение должно быть в женском роде Второе предложение действительно составлено верно. Впрочем, как и первое. Здесь имеет значение порядок слов. При сочетании нарицательного имени и собственного имени лица определение согласуется с ближайшим из существительных. Оба предложения составлены грамотно Вы правы! Здесь имеет значение порядок слов. При сочетании нарицательного имени и собственного имени лица определение согласуется с ближайшим из существительных. С ними обоими что-то не так А вот и нет. Оба предложения составлены грамотно. Здесь имеет значение порядок слов. При сочетании нарицательного имени и собственного имени лица определение согласуется с ближайшим из существительных. Позволяют ли правила современного русского языка назвать руководительницу школы «директрисой»? Конечно, а как иначе? Вы не правы. В Российской империи так называлась должность руководительницы учебного заведения для девочек, и в этом значении слово «директриса» использовать уместно. Но в значении «женщина-директор» это слово в современном русском языке считается разговорным и устаревшим. Нейтральным является слово «директор». Ни в коем случае, это разговорное слово Вы правы, но только частично. В значении «женщина-директор» сейчас оно действительно считается устаревшим и разговорным и будет неуместным в нейтральной речи. Но в Российской империи так называлась должность руководительницы учебного заведения для девочек. Так что можно смело использовать слово «директриса» в этом значении. Да, если речь о дореволюционной России Вы правы. В Российской империи так называлась должность руководительницы учебного заведения для девочек. Можно смело использовать в этом значении. Но в значении «женщина-директор» это слово в современном русском языке считается разговорным и устаревшим. Нейтральным является слово «директор». Современные языковые нормы предписывают мужчину называть товарищем. А женщину? Товарищкой Нет. Хотя среди некоторых феминисток русифицированное белорусское «таварышка» вытеснило устаревшее слово «товарка», в словарях русского языка оно не закреплено. Языковой норме соответствует слово «товарищ». Товаркой Нет. К сожалению, сейчас это русское слово считается устаревшим. Языковой норме соответствует слово «товарищ». Товарищем Да. Языковой норме соответствует слово «товарищ». Русское слово «товарка» сейчас, к сожалению, считается устаревшим, а русифицированное белорусское «товарищка» распространено только среди некоторых феминисток. Как словари рекомендуют называть женщину, управляющую автомобилем? Водительница Нет, к сожалению, этот феминитив на данный момент не закреплен в словарях. Нормативным считается слово «автомобилистка». Автомобилистка Да, именно этот феминитив закреплен в словарях. Автоледи Нет, этот феминитив не закреплен в словарях. Нормативным считается слово «автомобилистка». И напоследок острый вопрос. Какое из этих слов, обозначающих женщину-автора, будет уместно и в научном тексте, и в разговорной речи? Авторка С точки зрения языковой нормы вы будете неправы. Стилистически нейтральным, уместным в любой языковой ситуации, является только слово «автор». Авторица Нет. Это предложенное писательницей XIX века Александрой Зражевской слово распространения не получило. Стилистически нейтральным, уместным в любой языковой ситуации, будет слово «автор». Авторша Нет. Хотя слово «авторша» наряду с «авторессой» закреплено словарями, оно сопровождается пометами «разговорное» или «просторечное». Стилистически нейтральным, уместным в любой языковой ситуации, будет слово «автор». Автор Вы правы. Слово «автор» является стилистически нейтральным, уместным в любой языковой ситуации. Вы точно можете грамотно писать о женщинах. Вы оказались правы в большинстве случаев, однако стоит усвоить и некоторые тонкости, которые не так очевидны. Вы многого не знаете о современных правилах русского языка.
Если вы нашли опечатку, пожалуйста, сообщите нам. Выделите текст с ошибкой и нажмите Ctrl + Enter.

НОВОСТИ

все новости

Спасибо!

Теперь редакторы в курсе.