12 января 2017

«Гарри Поттер и проклятое дитя» в «классическом» переводе выложат в интернет

В интернете в свободном доступе появится «классический» перевод книги Джоан Роулинг «Гарри Поттер и проклятое дитя». Об этом «Канобу» рассказал  инициатор проекта по имени Евгений.

Над книгой работал Владимир Бабков — автор перевода «Гарри Поттер и Орден Феникса» издания «Росмэн». 12 января издание появится на торрентах. Выпуск печатной версии пока не обсуждается.

Новая книга о вселенной Гарри Поттера вышла в переводе Марии Спивак. Многие читатели были недовольны тем, что она изменила имена некоторых персонажей. Например, Спивак назвала профессора Дамблдора «Думбльдором», а Северуса Снейпа —  «Злотеусом Злеем».

Фото на обложке: кадр с сайта kinopoisk

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, сообщите нам. Выделите текст с ошибкой и нажмите появившуюся кнопку.
Подписывайтесь, чтобы ничего не пропустить
Все тексты
К сожалению, мы не поддерживаем Internet Explorer. Читайте наши материалы с помощью других браузеров, например, Chrome или Mozilla Firefox Mozilla Firefox или Chrome.