Пройдите тест и узнайте, насколько вы толерантны

Можно ли употреблять слово «инвалид», как говорить о цвете кожи, религии и сексуальной ориентации и что в конце концов делать с феминитивами? Пройдите тест «Бумаги» и узнайте, какие слова использовать, чтобы никого не обидеть.
Фото: Егор Цветков
Начнем с вопроса погорячее. Как называется сексуальная ориентация, при которой человек предпочитает однополых партнеров? Гомосексуальность Да, этот вариант считается приемлемым — по аналогии с гетеросексуальностью. «Гомосексуализм» же воспринимается как название болезни: ведь именно такой «диагноз» до 90-х был включен в список заболеваний ВОЗ. Гомосексуализм Приемлемым вариантом считается «гомосексуальность» — по аналогии с гетеросексуальностью. «Гомосексуализм» же воспринимается как название болезни: ведь именно такой «диагноз» до 90-х был включен в список заболеваний ВОЗ. Нетрадиционная сексуальная ориентация Это не самая удачная формулировка. Например, в методичке ЛГБТ-организации «Бок о бок» пишут: «Как известно, ЛГБТ-люди существуют и существовали во всех культурах, традициях, странах и во все времена, поэтому все три сексуальные ориентации одинаково традиционны для всех обществ». Приемлемым вариантом считается «гомосексуальность» — по аналогии с гетеросексуальностью. Можно ли говорить «лица кавказской национальности»? Да Считается, что это словосочетание перекочевало в язык из сводок МВД 90-х, оно ассоциируется с советским фильмом «Мимино» и старыми юмористическими шоу на Первом канале. Сегодня же так говорить неуместно хотя бы потому, что выражение в принципе не очень корректно: на территории Кавказа находится несколько стран и регионов, в которых проживает не один десяток этнических групп. В 2011 году депутат Иван Саввиди даже предлагал ввести административную ответственность за использование этого выражения в СМИ как «унижающего национальное достоинство».
В большинстве случаев вообще не нужно угадывать и подчеркивать национальность, а при необходимости лучше использовать название города или страны, откуда прибыл человек.
Нет Считается, что это словосочетание перекочевало в язык из сводок МВД 90-х, оно ассоциируется с советским фильмом «Мимино» и старыми юмористическими шоу на Первом канале. Сегодня же так говорить неуместно хотя бы потому, что выражение в принципе не очень корректно: на территории Кавказа находится несколько стран и регионов, в которых проживает не один десяток этнических групп. В 2011 году депутат Иван Саввиди даже предлагал ввести административную ответственность за использование этого выражения в СМИ как «унижающего национальное достоинство».
В большинстве случаев вообще не нужно угадывать и подчеркивать национальность, а при необходимости лучше использовать название города или страны, откуда прибыл человек.
Какое из этих слов нейтральнее? Исламисты На самом деле, здесь речь не о толерантности: у этих слов просто разные значения. Мусульманами называют всех последователей ислама, а исламистами (дословно «исламизм» — политический ислам) — представителей религиозно-политических и зачастую радикальных направлений. Мусульмане На самом деле, здесь речь не о толерантности: у этих слов просто разные значения. Мусульманами называют всех последователей ислама, а исламистами (дословно «исламизм» — политический ислам) — представителей религиозно-политических и зачастую радикальных направлений. Оба слова корректны На самом деле, здесь речь не о толерантности: у этих слов просто разные значения. Мусульманами называют всех последователей ислама, а исламистами (дословно «исламизм» — политический ислам) — представителей религиозно-политических и зачастую радикальных направлений. Вопрос, озадачивший Данилу из «Брата-2»: можно ли использовать слово «негр»? Да, тут вам не Америка, в России говорить «негр» абсолютно нормально На самом деле, это слово даже не зафиксировано в основном орфографическом словаре РАН и употреблять его всё же не стоит. Акцент на цвете кожи в принципе не самая удачная идея. Если по каким-то причинам вам все-таки важно это уточнить, лучше использовать слова «афроамериканец» или «африканского происхождения»: это указывает на то, откуда человек или его предки родом, а не на физические особенности. Нет, стоит использовать слова «афроамериканец» или «африканского происхождения» На самом деле в большинстве случаев совершенно не важно, какой цвет кожи у человека. Если же по каким-то причинам все-таки важно уточнить, лучше использовать слова «афроамериканец» или «африканского происхождения»: это указывает на то, откуда человек или его предки родом, а не на физические особенности. Нет, лучше говорить «чернокожий» Акцент на цвете кожи в принципе не самая удачная идея. Если по каким-то причинам вам все-таки важно это уточнить, лучше использовать слова «афроамериканец» или «африканского происхождения»: это указывает на то, откуда человек или его предки родом, а не на физические особенности. Вообще не стоит подчеркивать цвет кожи На самом деле да, в большинстве случаев вообще не важно, какой цвет кожи у человека. Если же по каким-то причинам все-таки важно уточнить, можно использовать слова «африканского происхождения»: это указывает на то, откуда человек или его предки родом, а не на физические особенности. Как назвать человека без определенного места жительства? Ответ заключен в вопросе: бомж Определение действительно складывается в сокращение «бомж», однако со временем это слово приобрело оттенок ругательства, поэтому рекомендуется использовать более нейтральное «бездомный». Бездомный Так лучше! Определение действительно складывается в сокращение «бомж», однако со временем это слово приобрело оттенок ругательства, поэтому рекомендуется использовать более нейтральное «бездомный». Попрошайка Это слово просто по смыслу не подходит! Если у человека нет крыши над головой, это вовсе не значит, что он просит милостыню. Тем более так чаще называют мошенников, которые занимаются попрошайничеством «профессионально». Как следует называть людей, приезжающих на заработки в Россию? Это всё гастарбайтеры Слово пришло из немецкого (Gast — гость и Arbeiter — рабочий) и сегодня почти всегда употребляется с негативным, пренебрежительным оттенком по отношению к приезжим из конкретных регионов. Трудовые мигранты Немецкое Gastarbeiter означает ровно то же самое, однако в русской речи слово «гастарбайтер» почти всегда употребляется с негативным, пренебрежительным оттенком по отношению к приезжим из конкретных регионов. Какой вариант вам кажется наиболее приемлемым? Душевнобольные Этот термин был широко распространен, однако впоследствии подвергся критике, в том числе со стороны Европейского суда по правам человека. «Люди с ментальными расстройствами» — оптимальный вариант, чтобы говорить о людях с психическими и эмоциональными расстройствами, а также с расстройствами личности, поведения и другими. Психически больные Не стоит: часто мы не различаем психические и эмоциональные расстройства, расстройства личности и поведения. Заключать всё это в одну группу — некорректно. «Люди с ментальными расстройствами» — оптимальный вариант. Люди с ментальными расстройствами Да, это считается корректным вариантом для того, чтобы говорить о людях с психическими и эмоциональными расстройствами, а также с расстройствами личности, поведения и другими. Сумасшедшие Пожалуйста, не надо так говорить. «Люди с ментальными расстройствами» — оптимальный вариант, чтобы говорить о людях с психическими и эмоциональными расстройствами, а также с расстройствами личности, поведения и другими. Выберите самый корректный вариант. Инвалид Это корректное слово, оно закреплено в медицинских и юридических документах, однако лучше использовать сочетание «человек с инвалидностью»: меньше похоже на ярлык. Человек с инвалидностью Да, с точки зрения толерантности это считается лучшим вариантом: меньше похоже на ярлык. Человек с ограниченными физическими возможностями Вообще, физические возможности ограничены у всех людей и даже супергероев, так что это не лучший вариант. Используйте словосочетание «человек с инвалидностью». Какой вариант лучше с точки зрения толерантности? Аутист По общему правилу, появившемуся благодаря правозащитным организациям, следует сначала говорить о человеке, а потом о его особенностях. Так что корректнее: человек с аутизмом. Человек с аутизмом По общему правилу, появившемуся благодаря правозащитным организациям, следует сначала говорить о человеке, а потом о его особенностях. Страдающий аутизмом Сами люди с различными особенностями часто подчеркивают: говорить, что они страдают, неуместно. Корректнее говорить «человек с аутизмом»: по общему правилу, появившемуся благодаря правозащитным организациям, следует сначала говорить о человеке, а потом о его особенностях. А как написать о профессии женщины, если нужное слово есть только в мужском роде? Легко: просто добавить суффикс -ка Сейчас активно обсуждается версия, что следует просто присоединять суффикс -ка в случаях, когда слово в женском роде не закреплено в русском языке — например, авторка, режиссерка. Однако в СМИ или официальных текстах, где принято придерживаться строгой литературной нормы, использовать эти слова не очень уместно. А вот в разговорной речи или профильных медиа вполне можно создавать те формы слов, которые кажутся уместными.
И обратите внимание: множество слов женского рода, такие как журналистка, поэтесса и прочие, уже зафиксированы словарями — их стоит употреблять.
Оставить «мужской» вариант Да, так следует поступить в случае, если речь идет о СМИ или официальных текстах, где принято придерживаться строгой литературной нормы, а феминитив не зафиксирован в словарях. Однако вы можете также создавать сложные слова (как в третьем варианте), а в разговорной речи или профильных медиа отдавать предпочтение любым формам, которые кажутся уместными.
И обратите внимание: множество слов женского рода, такие как журналистка, поэтесса и прочие, уже зафиксированы словарями — их стоит употреблять.
Создать сложное слово, используя «девушка» или «женщина» (например, «девушка-шахтер») Это допустимо, как и второй вариант. Сейчас активно обсуждается версия, что следует просто присоединять суффикс -ка в случаях, когда слово в женском роде не закреплено в русском языке — например, авторка, режиссерка. Однако в СМИ или официальных текстах, где принято придерживаться строгой литературной нормы, использовать эти слова не очень уместно. А вот в разговорной речи или профильных медиа вполне можно создавать те формы слов, которые кажутся уместными.
И обратите внимание: множество слов женского рода, такие как журналистка, поэтесса и прочие, уже зафиксированы словарями — их стоит употреблять.
Вы магистр толерантности! Здорово, что вы понимаете, как говорить, чтобы никого не обижать. Вы корректны в большинстве случаев, однако стоит усвоить и некоторые тонкости, которые не так очевидны. Кажется, вы не особенно осторожны в словах. Будьте внимательнее — и к вам потянутся.

ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ