Политолог Екатерина Шульман написала пост в Facebook о несоответствиях версий интервью Владимира Путина на сайте Кремля и в немецком издании Bild.
Президент побеседовал с немецкими журналистами в Сочи 5 января.
Русскоязычный вариант почти в два раза длиннее, в нем президент подробнее останавливается на том, что понимать под демократией и как она различается в разных странах.
В англоязычной версии Bild, которую приводит Шульман, президент ограничивается короткой фразой «мы продолжим развивать и улучшать нашу демократию».
По версии пресс-службы Кремля, президент много говорил о прямых выборах глав регионов и почему в некоторых субъектах их все же назначает парламент. В Bild реплика также сокращена до одного предложения.
При этом Кремль вырезал часть о том, как Владимир Путин начал читать «Лорелею» Гейне.
В Bild поэтическую реплику президента решили оставить.