25 октября 2017
Пройдите тест и проверьте, хорошо ли вы помните произведения школьной литературы
В чем Гоголь упрекал петербургский климат, что такое «цвет бедра испуганной нимфы» и как выглядел Родион Раскольников? «Бумага» подготовила тест, который поможет проверить, что вы запомнили из школьного курса литературы.
Гоголь писал: «Что ж делать! Виноват петербургский климат». В чем же он был виноват? В психическом расстройстве героя «Записок сумасшедшего» Нет, речь идет о многострадальном Акакии Акакиевиче из «Шинели». В геморроидальном цвете лица Акакия Акакиевича из «Шинели» Именно. Лицо этого героя и вправду не отличалось свежестью. В грязи на «неуклюжем сапоге отставного солдата» из «Невского проспекта» Без петербургского климата, очевидно, здесь не обошлось, но Гоголь имел в виду цвет лица Акакия Акакиевича. Как обрела популярность фраза «смесь французского с нижегородским»? Из шутки Евгения Онегина Вы ошиблись, эту фразу сделал знаменитой Грибоедов. «Смешенье языков: французского с нижегородским» — реплика Чацкого. Это цитата из «Недоросля» Фонвизина Нет, «смешенье языков: французского с нижегородским» — реплика Чацкого из «Горя от ума». Ее использовал Грибоедов в «Горе от ума» Да, вы правы. «Смешенье языков: французского с нижегородским» — это реплика Чацкого. Кто автор этих строк? «Он не чувствовал угрызения совести при мысли о мертвой старухе. Одно его ужасало: невозвратная потеря тайны, от которой ожидал обогащения». Федор Достоевский Вероятно, вы подумали, что речь идет о «Преступлении и наказании». Но нет, это «Пиковая дама» Пушкина. Александр Пушкин Угадали, это цитата из «Пиковой дамы». Даниил Хармс Возможно, вы решили, что мы имели в виду «Старуху», но речь идет о «Пиковой даме» Пушкина. Каков сюжет рассказа Чехова «Ионыч»? Ионыч признается девушке в любви, но получает отказ. А через несколько лет, когда она вдруг осознает все его достоинства, он оказывается к ней равнодушен Да, почти как в «Евгении Онегине». Только Ионычу действительно всё равно. Ионыч почти что женился на девушке, но упал с лестницы и тотчас же умер от стыда Нет, это история учителя греческого языка Беликова из «Человека в футляре». Ионыч получает отказ от девушки, в которую влюблен, а спустя годы отказ получает уже она. Ионыч презирает женитьбу, а в старости с тоской вспоминает упущенные возможности Вы ошиблись, сначала Ионыч был совсем не против жениться, но получил отказ от девушки, в которую был влюблен. А спустя несколько лет отказ получила уже она. Закончив одно из своих произведений, Александр Блок сделал запись: «Сегодня я гений». О каком тексте идет речь? «Незнакомка» Увы, Блок имел в виду поэму «Двенадцать». «Двенадцать» Верно! Эту запись Блок сделал 29 января 1918 года. «Фабрика» Нет, Блок имел в виду поэму «Двенадцать». Немного буквоедства. В романе «Война и мир» князь Ипполит носил панталоны цвета cuisse de nymphe effrayée (фр. цвета бедра испуганной нимфы — прим. <strong>«Бумаги»</strong>). Что это за оттенок? Кремовый А вот и нет! Князь Ипполит носил розовые панталоны. Кстати, тот же оттенок, например, упомянут в «Горю — не сгораю» Ильфа и Петрова. Белый Вы ошиблись, это розовый оттенок. А еще тот же оттенок упомянут, например, в «Горю — не сгораю» Ильфа и Петрова. Розовый Точно, князь Ипполит был одет в розовые панталоны. Кстати, тот же оттенок упомянут в «Горю — не сгораю» Ильфа и Петрова. А теперь серьезный вопрос про «Войну и мир». Что означает слово «мир» в названии романа? Мир как невоенное время Верно, в дореволюционной орфографии слово «миръ» означало невоенное время, а «мiръ» — вселенную, общество. Толстой выбрал первый вариант. Мир как вселенная, общество Нет, в дореволюционной орфографии слово «миръ» означало невоенное время, а «мiръ» — вселенную, общество. Толстой выбрал первый вариант. Оба значения верны Увы, в дореволюционной орфографии слово «миръ» означало невоенное время, а «мiръ» — вселенную, общество. Толстой выбрал первый вариант. Какое произведение Маяковского заканчивается этими строками: <div class="r-p">«Глухо. <br> <div class="r-p"></div>Вселенная спит,</div> <div class="r-p">положив на лапу</div> <div class="r-p">с клещами звезд огромное ухо»?</div> «Послушайте!» Про звезды там, конечно, было, но это строки из поэмы «Облако в штанах». «Облако в штанах» Да, точно. Именно этими словами заканчивается поэма. «Про это» Что вы, это строки из поэмы «Облако в штанах». Как выглядел Родион Раскольников? «Замечательно хорош собою, с прекрасными темными глазами, темно-рус, ростом выше среднего, тонок и строен» Именно таким его и описывал Достоевский. «Глаза были как-то слишком голубые, а взгляд их как-то слишком тяжел и неподвижен» Что вы, это Свидригайлов. У Раскольникова были «прекрасные темные глаза». «Глаза его были большие, голубые и пристальные; во взгляде их было что-то тихое, но тяжелое» Вы ошиблись, это описание князя Мышкина. Раскольников был темноглазым. Вы наверняка отлично помните, что нигилист Базаров думал о любви и женщинах. А какая из этих фраз принадлежит не ему? «И что за таинственные отношения между мужчиной и женщиной? Мы, физиологи, знаем, какие это отношения» Это фраза Базарова. Как мы помним, от романтики он был далек. А вот еще один циник — Печорин — отказывался сопоставлять себя с женихом. «Посмотрите на меня: неужели я похож на жениха или на что-нибудь подобное?» Да, это фраза Печорина из «Героя нашего времени». «Экое богатое тело! Хоть сейчас в анатомический театр!» Таково было мнение Базарова об Одинцовой. А вот еще один циник — Печорин — отказывался сопоставлять себя с женихом. Вы не отличите Печорина от старухи из «Пиковой дамы». Возможно, вы читали кое-что кроме Пушкина, но не сильно в этом преуспели. Очень неплохо! Но, кажется, стоит освежить в памяти некоторые сюжеты. Вы монстр литературы!
Если вы нашли опечатку, пожалуйста, сообщите нам. Выделите текст с ошибкой и нажмите Ctrl + Enter.

НОВОСТИ

все новости

Спасибо!

Теперь редакторы в курсе.