18 октября 2016

Американка Жаклин Сингер — об «уровнях» дружбы, наклейках в супермаркетах и отношении местных к СССР

Жаклин Сингер учила русский язык в колледже США и впервые приехала в Петербург еще во время учебы по обмену. После выпуска девушка решила вернуться в Россию, чтобы преподавать английский и подтянуть свой русский. Как прогулки заменяют петербуржцам походы в кафе, что хорошего в многочисленных праздниках и почему щедрые порции еды могут стать причиной для обиды — в рассказе американки.

Возраст

23 года

Род занятий

Преподавательница английского языка

В Петербурге

13 месяцев

Чему вас научила Россия?

Первый раз я приехала в Россию как студентка по обмену. Тогда нам многое объясняли в университете, к тому же мы жили в принимающих семьях, так что нам всегда помогали. Я окончила университет спустя год после этой поездки и захотела вернуться в Россию. Теперь, когда я здесь сама по себе, стала замечать больше деталей, касающихся повседневной жизни.

В первую очередь, жизненный уровень здесь вообще другой, не такой, как в США. Так что здесь ты учишься смотреть на деньги иначе. Я уже думаю в рублях, и, когда перевожу их обратно в доллары, получаются вообще копейки. Не понимаю иногда, как на это можно жить. Мне платят достаточно, чтобы жить комфортно, но иногда я испытываю неловкость от того, что меньше думаю о деньгах, чем люди, которые выросли здесь.

Еще учишься тому, что люди во всем мире одинаковы. Дети одинаковы, взрослые одинаковы: люди — это люди. То, что ты русский, не значит, что ты хуже или лучше кого-то. Все эти стереотипы о других нациях не работают.

Хотя есть один стереотип, который оказался правдивым. Чтобы сблизиться с русским, требуется больше времени, чем с американцем. Люди не приглашают друг друга в гости просто так, как это делаем мы в Америке. Здесь ты должен это заслужить. В России существуют разные «уровни» дружбы, для этого даже слова есть разные: знакомые, приятели и только потом друзья. Но если ты действительно стал с кем-то другом здесь, то друзья будут способны ради тебя на многое.

В России очень важна еда. Мама в принимающей семье, в которой я жила студенткой, очень оскорблялась, если я не доедала блюдо. Мне приходилось заставлять себя есть. Это остается проблемой и сейчас. У меня есть подруга, которую я постоянно прошу накладывать поменьше, но она не слушает меня, а потом обижается, когда я не могу доесть. Мне нравится, как они готовят, я просто не ем так много.

Кто сыграл для вас важную роль?

Я очень сблизилась с тремя коллегами. Один из них тоже носитель языка в нашей школе. Он из Британии, но понимает меня, когда дело касается вещей нам непривычных.

Есть еще русская подруга, она тоже учитель. Другая подруга работала раньше у нас на ресепшене. Они помогли мне адаптироваться, да и до сих пор во многом помогают, стали своеобразной группой поддержки.

Друзья — это очень важно. Ты можешь быть счастлив в любом месте, если у тебя есть друзья. Ты можешь находиться в лучшем городе в мире, но всё равно чувствовать себя одиноко. Когда семья очень далеко, необходимость в хороших друзьях становится еще более ощутимой.

Фото: Лена Пальм

Что бы вы хотели перенести из свой страны в Петербург?

Что я уже привезла — и это отличный источник комичных ситуаций — так это такие очень кислые конфетки. Я привезла их для моих учеников, и наблюдать за их лицами, когда они эти конфеты пробуют, — бесценно. Они их обожают. Забавно давать конфеты, которые я ела в детстве, моим ученикам.

Еще я привезла арахисовую пасту, здесь ее практически нет, американской нет точно из-за санкций. И семейный фотоальбом. Хотела бы я привезти сюда моих кошек!

Но вообще, мне бы хотелось, чтобы люди в магазинах, например, были дружелюбнее. Если ты спрашиваешь что-то работников крупных сетевых магазинов, то они злятся и совсем не хотят помогать. Так что, наверное, побольше дружелюбия к незнакомцам, хоть это и мелочь. К такому привыкаешь. Я сама наверняка стала грубее по отношению к незнакомцам.

Пять находок в Петербурге

1.

Наклейки в супермаркетах

Удивительная вещь. Собираешь их, и получаешь подарки или скидки. Когда мне в первый раз дали их в магазине, я совсем не поняла, что это и что с ними делать. Теперь пытаюсь их собирать, мне нравится эта идея. В Америке мы обычно копим баллы, но у меня вот теперь есть наклейки. 

2.

Хачапури

Я просто схожу по ним с ума! Я вообще люблю грузинскую кухню, но хачапури особенные, они теперь моя любовь. Хочу привезти их в Америку и открыть лавку с хачапури. Они очень вкусные, так что это будет большой успех.

3.

Множество праздников

Я как учитель очень люблю все эти праздники: День учителя, Женский день, Новый год (такой долгий!). Конечно, мне нравится не ходить на работу иногда, но мне еще и столько подарков приносят ученики — чай, конфеты, цветы. Это приятно. А на Первое сентября девочки приходят с маленькими белыми бантами на головах — прелесть!

4.

Память об СССР

Мне очень интересно слушать мнение старшего поколения о разных вещах. Они прожили практически три разные жизни: Советский Союз, переходный период и Российскую Федерацию. Они до сих пор считают, что Советский Союз — самый лучший и часто говорят о старых добрых временах. Женщина, с которой я жила, когда училась по обмену, рассказывала, что много всего было бесплатно, спорт, например. Она говорила, что не было бездомных, и у всех была работа. В Америке о таком взгляде на СССР не услышишь, по крайней мере, в школе. Нам только говорят, что Советский Союз был плохим и что коммунизм — это ужасно.

5.

Прогулки вместо кафе

Мне нравится, что люди здесь просто зовут друг друга погулять. Было бы здорово, если бы мы больше гуляли в Штатах, там мы всегда идем куда-то, не ходим по улицам просто так. Мне нравится, что в России ты таким образом просто проводишь время с друзьями. Необязательно тратить деньги и идти в кафе, люди просто наслаждаются компанией и городом.

Зачем вы здесь?

Изначально мне просто хотелось говорить по-русски, а во время учебы по обмену мне очень понравился Петербург, и я решила вернуться. Самый легкий для этого способ — получить рабочую визу. Вариантов получения не так много, чаще всего можно просто преподавать английский язык. Мне нравится учить, я пробовала это и до России, но быть учителем мне в итоге понравилось даже больше, чем я ожидала.

Несмотря на мою любовь к преподаванию, это всё же не то, чем я бы хотела заниматься всю жизнь. Мне нравится русский язык, нравятся люди здесь, но я скучаю по семье. Я хочу подтянуть свой русский до такого уровня, чтобы можно было найти связанную с ним работу.

У меня нет пока определенных планов, но, может быть, я всё же вернусь в США. Я не уеду посреди учебного года, ведь я учитель, во мне нуждаются мои ученики. К тому же носители языка берут на себя больше часов, чем остальные учителя, спрос высокий. Так что до конца этого учебного года точно буду здесь.

Яна Цыпцына
Авторы: Яна Цыпцына
Если вы нашли опечатку, пожалуйста, сообщите нам. Выделите текст с ошибкой и нажмите появившуюся кнопку.
Подписывайтесь, чтобы ничего не пропустить
Все тексты
К сожалению, мы не поддерживаем Internet Explorer. Читайте наши материалы с помощью других браузеров, например, Chrome или Mozilla Firefox Mozilla Firefox или Chrome.