7 октября 2015

Итальянец Франческо Де-Кирико — о том, как россияне научили его любить Италию, и о плюсах петербургской угрюмости

Франческо приехал в Петербург из Милана год назад: он мечтал жить в другой стране, чтобы не видеть недостатки родины, а в итоге познакомился с людьми, страстно любящими Италию.
Как переезд помог заново открыть прелести родной страны, почему петербургская мрачность помогает в общении и зачем, будучи итальянцем, скучать по русской кухне — рассказывает преподаватель.
ВОЗРАСТ 24 лет
РОД ЗАНЯТИЙ преподаватель
В ПЕТЕРБУРГЕ 1 год

Чему вас научила Россия?

Россия научила меня быть искренним, как и люди, с которыми я здесь встретился. Я полюбил плохую погоду, что понял совсем недавно, когда в Петербурге стало по-настоящему холодно. Обычно в Италии я ненавижу такую погоду: как только становится прохладно, я ругаюсь и сыплю проклятиями. Но здесь мне это даже нравится.
Я также научился ценить дружбу. Не то чтобы дома у меня не было друзей, они были и есть. Но в Италии дружба — это скорее про то, как повеселиться вместе и куда-нибудь сходить. В России же дружба — это более близкие и искренние взаимоотношения, помощь, что бы ни случилось. Моя дружба с русскими и с итальянцами совершенно разная.
В России я стал более самостоятельным. Провел некоторое время в Испании, жизнь там была примерно такой же, как и дома. А вот Россия — это что-то совсем другое. Ни в коем случае не хочу описывать свой опыт как «выживание»: Россия совсем не опасная страна, но здесь все настолько другое! И моя жизнь здесь абсолютно иная, что мне по душе.
Нигде прежде я не видел, чтобы люди так сильно любили Италию, как ее любят русские
Еще, как это ни странно, здесь я научился любить свою родную страну. Нигде прежде я не видел, чтобы люди так сильно любили Италию, как ее любят русские. Когда я только начинал преподавать итальянский, мои студенты смеялись надо мной: я не был в Неаполе и на Сицилии, не смотрел фильмов Феллини или Росселини. Благодаря интересу со стороны окружавших меня в Петербурге людей, влюбленных в Италию, я научился понимать и любить свою культуру.
Год назад, когда только приехал в Россию, я был очень критичен по отношению к родине: видел много негативного, считал, что людей в Италии совершенно игнорируют, мечтал переехать. А здесь благодаря страсти русских к Италии я понял, как много в моей стране величия и как глупо не ценить этого. Недавно я приезжал в Италию на каникулы: много путешествовал по стране — никогда прежде не испытывал такого восторга от поездок по Италии.

Кто сыграл для вас важную роль?

Когда я приехал в Петербург год назад, никаких конкретных планов у меня не было — просто решил посмотреть, что из этого выйдет. Сама поездка была довольно спонтанной: я отправился к друзьям, которые появились у меня пару лет назад, когда я предоставлял свое жилье в Милане каучсерферам.
Все было довольно просто: что бы мне ни понадобилось, всегда рядом оказывались готовые помочь люди
Потом я начал учиться на преподавателя, почти сразу нашел работу, появилось еще больше друзей. Все было довольно просто: что бы мне ни понадобилось, всегда рядом оказывались готовые помочь люди. Но больше всего, наверное, мне помогла моя девушка: она русская, поэтому многое мне объясняет и всегда поддерживает. Много помощи и поддержки я получаю и от своего босса.

Что бы вы хотели перенести из своей страны в Петербург?

Первое, что мне приходит в голову, — еда. Но это связано скорее исключительно с моей страстью к кулинарии. Я перенес бы несколько хороших итальянских ресторанов, но не могу сказать, что без них здесь совсем не могу. И не сказал бы, что хочу, чтобы здесь было теплее: меня петербургский климат вполне устраивает.
Что я действительно хотел бы перенести, так это ощущение дома: не сам дом, а это ощущение. Ну и еще — хорошие продукты в супермаркетах. Извините, конечно, но итальянские и русские магазины слишком отличаются качеством товаров. Не знаю, связано это с санкциями или с чем-то еще, но мне страшно не хватает хороших продуктов.
Фото: Юрий Гольденштейн / «Бумага»

Пять находок в Санкт-Петербурге

  1. Культура речи
    Люди в Петербурге совсем не ругаются. В итальянском языке ругательства очень распространены, так что, когда я переехал, у меня был своеобразный культурный шок: все ругательства в России воспринимаются очень лично, персонифицировано. Так что я научился изъясняться более элегантно, и мне это нравится.
  2. Заинтересованность в культуре
    Петербург очень культурный город. В Милане люди не сильно вовлечены в искусство: там много музеев и театров, но местные в них не так заинтересованы. Мне очень приятно, что в Петербурге мне есть с кем разделить интересы.
    Пока не разобрался, только ли те люди, с которыми я познакомился, такие, или это относится ко всем петербуржцам, но мне очень радостно, что никаких проблем с поиском компании для похода в театр, музей или на концерт у меня нет.
  3. Русская кухня
    Как итальянец могу сказать, что русская кухня очень вкусная, а я большой любитель поесть, могу очень долго говорить на различные кулинарные темы, из-за этого надо мной даже смеются. В Италии про вашу кухню никто ровным счетом ничего не знает, поэтому итальянские друзья у меня часто спрашивают: как ты там живешь, чем ты питаешься?
    Пока что я не научился готовить русские блюда, так как слишком ленив для этого: дома я продолжаю готовить самые обычные итальянские блюда. Но в ресторанах всегда заказываю что-нибудь местное, а когда приезжаю в Италию, даже скучаю по вашей кухне.
  4. Отсутствие привычки улыбаться
    Люди в России не улыбаются и делают это, только если возникает необходимость. В Италии ты заходишь в бар или куда-то в другое общественное место — и все друг другу улыбаются, желают доброго утра. Поэтому когда я впервые приехал в Россию, не понимал вообще ничего: мне казалось, что русские очень грубые и невежливые люди.
    Теперь я знаю, что это не так. Да, люди здесь часто бывают очень мрачными и угрюмыми, особенно по утрам в общественном транспорте. Но в этом есть и плюс: русские делают только то, что требуют от них обстоятельства, именно поэтому я говорю, что меня прельщает искренность этих людей, — не приходится читать между строк.
  5. Бурная городская жизнь
    Петербург — очень живой город. Люди здесь постоянно куда-то ходят, слушают очень много разной живой музыки. Иногда в Милане я даже не знаю, куда податься. Звучит, наверное, смешно, ведь Милан крупнейший и самый современный город Италии, но это так: одни и те же бары, куда ты идешь, пьешь пиво и возвращаешься домой. А здесь я чувствую себя совсем иначе: всегда есть чем заняться и куда пойти.
    Я играю в группе с русскими ребятами и вижу, что в городе очень много людей, которые готовы прийти на концерт, чтобы просто послушать музыку. Нам совсем не сложно найти место для выступления, мы играли во многих барах и кафе города. Когда я был младше, в Милане у меня было несколько групп. Я помню, как сложно было найти заведение, где мы смогли бы выступить, даже бесплатно. Мы играли, например, в местах, где на музыку вообще никто не обращал внимания.

Зачем вы здесь?

Все меня спрашивают: что ты делаешь в России? И я каждый раз не знаю, что на этот вопрос ответить. В России есть что-то, что захватило меня, страна понравилась мне с самого начала. Я уже не новичок здесь, но все еще чувствую, что в России есть слишком много того, что я пока не понял и в чем не разобрался. Больше всего это ощущение связано с людьми: в них много всего, что хочется понять и чего я не нахожу в итальянцах. Есть очень хорошее немецкое слово Wanderlust, оно обозначает страсть к путешествиям, но не только в пространстве, но и в новой культуре. Вот примерно это я чувствую по отношению к вашей стране.
Если вы нашли опечатку, пожалуйста, сообщите нам. Выделите текст с ошибкой и нажмите появившуюся кнопку.
Подписывайтесь, чтобы ничего не пропустить
Все тексты
К сожалению, мы не поддерживаем Internet Explorer. Читайте наши материалы с помощью других браузеров, например, Chrome или Mozilla Firefox Mozilla Firefox или Chrome.