14 октября 2016

Нобелевская премия Боба Дилана: пять мнений критиков о справедливости награды

Нобелевскую премию по литературе в 2016 году вручили музыканту Бобу Дилану за «создание поэтических образов в великой американской песенной традиции». Вместе с Диланом на награду претендовали сирийский поэт Адонис и кенийский писатель Нгуги ва Тхионго, которого называют «африканским Маркесом».

После объявления победителя возник вопрос: можно ли вручить награду по литературе представителю поп-музыки. «Бумага» собрала тексты критиков и колумнистов, которые объясняют решение нобелевского комитета и рассказывают, почему Боб Дилан получил премию заслуженно.

«Учитывается масштаб объекта, его несхожесть с другими премированными ранее и важность для мировой культуры. Очевидно, что этим критериям творчество Боба Дилана — человека, изменившего форму бытования поэзии в современном мире и, по сути дела, стоявшего у истоков самого понятия „современность“ — отвечает в полной мере».

Читать

«Вспоминается 4-летней давности скандал с <…> популяризатором науки Джоной Лерером: он в книге про воображение (sic!) переврал-присочинил всего-то несколько цитат из дилановских интервью, на чем был немедленно пойман <…> и даже изгнан из штата „Нью-Йоркера“. Попробуйте представить сегодня еще какого-нибудь рок-музыканта, из-за точности воспроизведения цитат которого может вскипеть околонаучный скандал».

Читать

«И вот, премия достается Бобу Дилану, американскому певцу, который за свою долгую карьеру сменил столько музыкальных стилей, что одно их беглое перечисление займет пару абзацев. То, что кажется шоком, на самом деле вполне в логике Нобелевского комитета. Дилана уже лет пять называли в числе возможных претендентов. Букмекеры, кстати, кое о чем догадались».

Читать

«И вот в этом году, когда премию дали Бобу Дилану, в эту игру играть уже не получается. Кто из русских мог бы быть на его месте? Правильный ответ — никто. И дело не в том, что русский язык сегодня менее значителен для мировой культуры, чем английский. Дело не в языке».

Читать

«Секретарь комитета Сара Даниус сравнила Дилана с Сафо и Гомером, тексты которых, как известно, тоже создавались для исполнения. Если принять эти заявления на веру, то оба будут значить одно — Нобелевский комитет совершенно не понимает и не представляет, что такое современная песня, какой именно в нее вклад внес Боб Дилан, а также, вероятно, не очень разбирается в вопросах исполнения и интерпретации в современной западной песенной музыке».

Читать

Фото: TopFoto / Scanpix / LETA, кадр из клипа «Subterranean Homesick Blues», Rex Features

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, сообщите нам. Выделите текст с ошибкой и нажмите появившуюся кнопку.
Подписывайтесь, чтобы ничего не пропустить
Все тексты
К сожалению, мы не поддерживаем Internet Explorer. Читайте наши материалы с помощью других браузеров, например, Chrome или Mozilla Firefox Mozilla Firefox или Chrome.